¿CUÁLES SON LOS PROBLEMAS MÁS GRANDES DE TRADUCIR DE INGLÉS A ESPAÑOL O VICEVERSA?

Los problemas de la traducción son innumerables independientemente del idioma de origen y del de meta. El español como lengua es marcadamente diferente del inglés, lo que hace que la traducción al español sea particularmente difícil. Es una lengua romance…

traduccion asistida

¿CUÁL ES LA DIFERENCIA ENTRE LA TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA Y LA TRADUCCIÓN ASISTIDA?

Los términos “Traducción Asistida por Ordenador” (mejor conocida por sus abreviaciones en español como TAO o como CAT en inglés) y “traducción automática” suenan similares, y es fácil confundirlos. Pero hay una diferencia significativa entre los dos, con resultados muy…